vita

Claudia Max studierte an der Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf Literaturübersetzen mit dem Schwerpunkt Anglistik/Amerikanistik. Seit 2008 ist sie freiberufliche Literaturübersetzerin. Sie lebt  in Berlin und arbeitet überall. Am Übersetzen liebt sie den Wechsel der Welten und Genres, besonders freut sie sich über Projekte, die sich für eine offene Gesellschaft einsetzen, und Geschichten über Menschen, die aufbrechen und sich neu erfinden.

2010 Stipendiatin der Berliner Übersetzerwerkstatt des Deutschen Übersetzerfonds.

2015 'Theaterszenen' - Sprachübergreifendes Seminar zur Übersetzung von Theatertexten mit Karen Witthuhn und Bastian Häfner am Internationalen Theaterinstitut Zentrum Deutschland.

2016 'Zur Seite gesprungen' - Seminar für Literaturübersetzer und Lektoren mit Svenja Becker und Jürgen Dormagen im Literarischen Colloquium Berlin.

2016 'Frischer Wind IV: Gestalterische Freiräume ausschöpfen' mit Christiane Buchner und Frank Heibert am Europäischen Übersetzer-Kollegium Straelen

2020 Arbeitsstipendium des Deutschen Übersetzerfonds für meine Übersetzung von Lidia Yuknavitchs The Book of Joan.